Tag Archives: 讀者園地

單純的喜悅

有一個小女孩,每天都從家裡走路去上學。

夏季的某一天早上天氣不太好,雲層漸漸變厚,到了下午時
風吹得更急!不久之後,便開始有閃電、打雷、下大雨!

小女孩的媽媽很擔心,她擔心小女孩會被打雷嚇著,甚至被
雷打到。雷雨下得愈來愈大,閃電像一把銳利的劍刺破天空
,小女孩的媽媽趕緊開著她的車,沿著上學的路線去找小女
孩,她看到自己的小女兒一個人走在街上,卻發現每次閃電
時,她都停下腳步、抬頭往上看、並露出微笑。

看了許久,媽媽終於忍不住叫住她的孩子,問她說:
「妳在做什麼啊?」
她說:「上帝剛才幫我照相,所以我要笑啊!」

別浪費了

今天的你,是不開心的你,因為有人在言語間刺傷了你。你
不喜歡吵架,所以你離開,可是你只離開了那地方,卻沒有
離開那被傷害的情境。

因此,你愈想愈生氣,愈有氣,你就愈沒有心力去理會別的
事情,許多更該用心去處理的事情,就在你的心煩意亂之中
,被輕忽、被漠視、被省略了。因為,你只是一心一意地在
生氣!

在情緒上做文章,對自己是種浪費,而且是很壞的浪費。畢
竟,生氣也是會耗費心力,而且也一定會傷元氣!所以,聰
明的你,別讓情緒控制了你,當你又要生氣之前,不妨輕聲
地提醒自己一句:「別浪費了。」

每一個女人都漂亮 Every Woman is Beautiful.

A little boy asked his mother 「Why are you crying?
一個男孩問他的媽媽:『你為甚麼要哭呢?』

「Because I’m a woman,」 she told him.
媽媽說:『因為我是女人啊。』

「I don’t understand,」 he said.
男孩說:『我不懂。』

His mum just hugged him and said, 「And you never will」
他媽媽抱起他說:『你永遠不會懂得。』

Later the little boy asked his father, 「Why does mother seem to cry for no reason?」
後來小男孩就問他爸爸:『媽媽為甚麼毫無理由的哭呢?』

「All women cry for no reason,」 was all his dad could say.
『所有女人都這樣。』他爸爸回答。

The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry.
小男孩長成了一個男人,但仍舊不懂女人為甚麼哭泣。

Finally he put in a call to God; and when God got on the phone, he asked, 「God, why do women cry so! Easily?」
最後,他打電話給上帝;當上帝拿起電話時,他問道:『上帝,女人為甚麼那麼容易哭泣呢?』

God said: 「When I made the woma n she had to be special.
I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world;
yet, gentle enough to give comfort」
上帝回答說:『當我創造女人時,讓她很特別。我使她的肩膀能挑起整個世界的重擔;
並且,又柔情似水。』

「I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children」
『我讓她的內心很堅強,能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕。』

「I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone else gives up,
and take care of her family through sickness and fatigue without complaining 」
『我賦予她耐心,使她在別人放棄的時候繼續堅持,並且無怨無悔的照顧自己的家人,
渡過疾病和疲勞。』

「I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances,
even when her child has hurt her very badly」
『我賦予她在任何情況下,都會愛孩子的感情,即使她的孩子傷害了她。』

「I gave her strength to carry her husband through his faults and fashioned her
from his rib to protect his heart」
『我賦予她包容她丈夫過錯的堅強和用他的勒骨塑成她來保護他的心。』

「I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife,
but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside him unfalteringly」
『我賦予她智慧,讓她知道一個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的,
但有時我也會考驗她支持自己丈夫的決心和堅強。』

「And finally, I gave her a tear to shed. This is hers exclusively to use whenever it is needed.」
『最後,我讓她可以流淚。只要她願意。這是她所獨有的。』

「You see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears,
the figure that she carries, or the way she combs her hair.」!
『你看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服、她保持的體型或者她梳頭的方式。』

「The beauty of a woman must be seen in her eyes,
because that is the doorway to her heart * the place where love resides.」
『女人的漂亮,必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方。』

Please send this to all the beautiful women you know today in celebration of Women’s History Month.
If you do, something good will happen. You will boost another woman’s self-esteem!
請把這篇文章傳給你認識的漂亮的女人。如果你做了的話,將會發生一些美妙的事情,
你能夠提高她們的自尊心。

Every Woman is Beautiful.
每一個女人都漂亮

我係唔會放棄 !

前 陣 子 大 長 今 熱 , 不 時 看 到 地 鐵 有 小 女 孩 高 唱 主 題 曲 , 還 道 : 「 我 係 唔 會 放 棄 ! 」
不 禁 搖 頭 : 小 孩 子 才 不 知 道 做 人 要 成 功 , 過 程 中 肯 定 要 放 棄 生 命 中 某 些 部 份 。
大 長 今 乃 大 眾 文 化 , 把 大 道 理 簡 化 一 點 , 老 少 咸 宜 才 有 高 收 視 ,
但 成 熟 的 創 作 人 當 然 明 白 在 經 濟 學 的 機 會 價 值 下 ( opportunity cost ) , 人 得 要 聰 明 地 放 棄 。
相 信 《 斷 背 山 》 中 一 句 : 「 I wish I knew how to quit you 」 比 較 合 大 家 的 耳 緣 。
人 就 是 明 知 自 己 時 間 精 力 有 限 , 但 不 知 怎 放 棄 小 部 份 來 成 全 大 部 份 。
就 例 如 九 鐵 署 理 行 政 總 裁 黎 文 熹 指 主 席 田 北 辰 : 「 佢 投 入 九 鐵 時 間 遠 超 佢 職 位 需 要 」 ,
如 果 田 先 生 真 是 如 此 投 入 工 作 , 無 論 他 的 方 法 是 對 是 錯 ,
他 也 是 算 很 願 意 為 他 的 職 位 而 犧 牲 , 最 少 不 是 闊 佬 懶 理 的 人 。
相 信 所 有 高 層 管 理 人 員 , 都 知 道 「 人 」 是 最 難 管 理 的 一 環 ,
有 天 時 、 地 利 , 沒 有 人 和 , 一 間 公 司 還 是 像 出 軌 列 車 。
人 , 小 時 候 學 習 不 放 棄 ; 人 , 大 時 代 就 要 學 習 放 棄 。
時 不 與 兮 , 趁 人 們 搬 走 所 有 下 台 階 前 退 下 , 就 不 用 跌 得 太 痛 。
[ 錄 自 蘋 果 日 報 ]

你會怎樣教你的孩子?

在美國,有位白人婦女帶著6歲大的兒子出遠門,
找來了計程車,司機是位黑人。

這6歲的兒子從未見過黑人,心中非常的害怕,

就問媽媽:
「這人是不是壞人,為什麼會長得黑嚕嚕?」

黑人司機聽了很難過。

此時白人婦女告訴兒子:

「這位司機叔叔,不是壞人,他是一個很好的人。」

兒子沈默半晌再問道:「既然他不是壞人,那他是不

是做了什麼壞事,所以天母在懲罰他?」

黑人聽了淚水在眼眶中打轉,

他很想知道這白人婦女怎樣回答?

媽媽說:「他是個很好的人,也沒有做壞事。
咱們家花園?的花,有紅、有白、

有黃…是不是?」

「是啊!是啊!」

「那花的種子是不是都黑色的?」

孩子想了一下,「對啊!都是黑的。」

「黑色的種子,開出色彩鮮美的花朵,

讓這世界多采多姿,是不是?」

「是啊!」孩子恍然大悟地說:

「那司機叔叔不是壞人嘍!
感謝司機叔叔,您讓這世界多采多姿,

我要為您祈禱。」

天真的孩子在一旁禱告著,

黑人司機的淚水奪眶而下心?想:
「身為黑人被世人瞧不起,

今日,這位白人婦女如此溫婉地教導孩子,

解除孩子心中對我的恐懼,為我祈禱與祝福。

真得好好的謝謝她。」

此時,目的地到了,黑人司機趕緊下車,

為白人母子開車門,
感激的說:「夫人,謝謝您,您的一席話>>,

讓我的人生,充滿光明希望,

不再晦暗。夫人,謝謝您!」

很美麗的女子,是不是?
這是發生在美國的真實故事。